Wow! I can’t believe how quickly this week has gone. It is almost Saturday again which means it is time to pull another book of my shelf and tell you all about it. As with my first book review (see here) I will be giving you a general summary of the book and my thoughts, so you can decide whether you want to add it to your own bookshelf. Following a request from Kamila on Instagram, I am going to be reviewing The Choice of Words by V H Collins. If you get a chance check out Kamila’s stuff on Instagram (@kamilatekin) or her website here.
The Choice of Words – A Book of Synonyms with Explanations
I originally found this in a charity shop and couldn’t resist buying it. I am a sucker for language books in any shop, much to the dismay of my long suffering fiancèe, but when it is an old, tattered book like this there is really no question if I will buy it.
As the title suggest, it is a book of synonyms; words in English with similar meanings. Unlike what you would find with a normal thesaurus, this gem focuses on a small set of words in a particular group (sorted by meaning) and then explaining the common usages and differences between them. For example, one grouping is frighten, terrify, alarm, intimidate and scare. Then it goes into detail explaining the difference of frighten (to cause various degrees of fear) and terrify (to frighten to an extreme degree). Very clear and concise; great for the no-frills English learner.
I have these kinds of books on my shelf for fun rather than any practical reason but I think this would be really helpful for anyone who is learning or teaching English. From conversations I have had with my Italian language partner in the past, it is commonly difficult for a foreigner learning English to easily define the difference between similar words or phrases.. It is equally difficult for the average native speaker to explain it in a simple way, without resorting to repeating the definitions that Google provides after a quick internet search. This book is the perfect solution for this situation.
It makes me wish I could find the equivalent in German and Italian to help learn those small nuances that are really hard to get to grips with at the early or intermediate stages.
If you are looking for a nice story book or a textbook to teach you specific grammar rules, then you probably won’t be interested in this one. However, if you want a little insight into the differences in English terms or a reference to have on standby when a tricky question is thrown at you, then you are in luck!
The only link I can find on Amazon (UK) is here. Unless you are lucky enough to find this on a dusty charity shop shelf like me.
I hope you have enjoyed this review and stay tuned for another next week!
Ciao for now!
Looks great. Never seen one as old as this. I do love nosing in old book shops and charity shops you never know what you might find.
LikeLiked by 1 person
It’s like a little treasure hunt but with less dusty vaults and running away from massive boulders. 🙂
LikeLiked by 1 person
I’m not outdoorsy so this suits me better.
LikeLiked by 1 person
I remember my English teacher had this book back in the days.
LikeLiked by 1 person
Looks like the kind of book I would have bought too. Great choice.
Thanks for the follow. I followed your blog too. Looking forward to more like this.
LikeLiked by 1 person
Thanks 😁 My bookshelves are heaving so plenty more books to tell you about. Glad you liked it.
LikeLiked by 1 person
I agree that it would be great to have this kind of book for all languages. I would love to have a collection like that.
LikeLiked by 1 person
It has slowly grown over time when I have seen something good or when I get presents. It’s finding room for all of them in the house that is the problem 😂
LikeLike
I totally understand! I always say I wish I could live in a book store or library 📚 As long as I have coffee!
LikeLiked by 1 person
As a word nerd, and native English speaker, I really enjoy this just because I like the nuances of words. Does this book explain the difference between words like learnt and learned? I can imagine that the American vs English past tense of the word “learn” could be confusing for English language learners.
LikeLiked by 1 person
Haha word nerd, love it! No, it focused on groups of similar words and the differences rather than differences in tenses. I haven’t seen one that describes those differences, may have to start hunting for that now 😁
LikeLike
Great!!! I love dramatism in literature and usually spend a long time trying to decide which words to use when writing 🙂 Something like this would be gold dust to me!
LikeLiked by 1 person
Glad I could introduce it to you. Definitely helpful if you are looking for that perfect word or a different word to stop repitition. 😁
LikeLike
Great!!! Will definitely be reading more of your posts 🙂
LikeLiked by 1 person